Que signifie l’article 3 du traité de Waitangi ?
Traité de Waitangi ( 3 ) Article 3 . Cette est le arrangement pour le consentement au poste de gouverneur de la reine. La Reine protégera tous les Maoris de Nouvelle-Zélande et leur donnera à tous les mêmes droits qu’au peuple d’Angleterre.
A également demandé, qu’est-ce que l’article 3 du traité de Waitangi?
Traité de Waitangi ( 3 ) Article 3 . C’est l’arrangement pour le consentement au poste de gouverneur de la reine. La Reine protégera tous les Maoris de Nouvelle-Zélande et leur donnera à tous les mêmes droits qu’au peuple d’Angleterre.
Aussi, quels sont les 3 principes du Traité de Waitangi ? Les trois « P », comme on les appelle souvent, sont les principes de Partenariat , participation et protection . Ceux-ci sous-tendent la relation entre les Gouvernement et les Maoris en vertu du Traité de Waitangi.
De plus, pourquoi l’article 3 du traité de Waitangi est-il important pour la santé de M_firxam_#257;ori ?
Article l’un des textes anglais cède « tous les droits et pouvoirs de souveraineté » à la Couronne. Article deux établit la propriété continue du Maori sur leurs terres et établit le droit exclusif de préemption de la Couronne. Article trois donne Maori personnes pleins droits et protections en tant que sujets britanniques.
Quelle version du Traité de Waitangi est légale ?
Le Traité de Waitangi n’a pas d’indépendant légal statut. A l’heure actuelle le Traité de Waitangi est mentionné dans 62 lois distinctes du Parlement.
Que veut dire Waitangi ?
Waitangi est une localité de la baie des îles sur l’île du Nord de la Nouvelle-Zélande. Il est proche de la ville de Paihia, à 60 kilomètres au nord de Whangarei. Le nom signifie eaux pleureuses en maori.
Que veut dire Oritetanga ?
égalité (égalité de traitement des personnes)
Qu’est-ce que l’article 4 du traité de Waitangi ?
Le quatrième Article était une assurance verbale en 1840 des droits et libertés religieuses, mais elle n’a jamais eu de valeur juridique par son inclusion dans la Traité de Waitangi . « Les documents revendiquent la Quatrième Article est devenu un protocole ‘une partie valide de la Traité ‘.
Que dit le Traité de Waitangi ?
Dans la version anglaise, les Maoris cèdent la souveraineté de la Nouvelle-Zélande à la Grande-Bretagne ; Les Maoris accordent à la Couronne le droit exclusif d’acheter les terres qu’ils souhaitent vendre et, en retour, se voient garantir les pleins droits de propriété sur leurs terres, forêts, pêcheries et autres possessions ; et les Maoris reçoivent les droits et privilèges des Britanniques
Que signifie le Traité de Waitangi ?
Le Traité de Waitangi est le document fondateur de notre pays. Les Maoris ont accepté : de laisser d’autres personnes vivre dans leur pays ; et. laisser les Britanniques établir des règles de comportement et veiller à ce que tout le monde les respecte.
Comment le traité de Waitangi a-t-il été rompu ?
La terre a été perdue à la suite d’une combinaison d’achats privés et gouvernementaux, de confiscation pure et simple et de pratiques des tribunaux fonciers autochtones qui ont rendu difficile pour les Maoris de maintenir leurs terres dans le cadre de structures de propriété traditionnelles. Certains achats de terres maories ont été effectués avant la Traité a été signé.
Que disait le traité ?
Le traité qui codifiait les conditions de paix entre les Alliés et l’Allemagne, tenait l’Allemagne pour responsable du déclenchement de la guerre et imposait des sanctions sévères en termes de perte de territoire, de paiements massifs de réparations et de démilitarisation.
Où est conservé le traité de Waitangi ?
Le document est maintenant détenu aux Archives de Nouvelle-Zélande à Wellington. En tout cas, la version signée à Waitangi et copié à Londres en 1840 est l’officiel traité et légalement il n’y a qu’un seul traité .
Que s’est-il passé après la signature du traité de Waitangi ?
Prochainement après le traité a été signé , le lieutenant-gouverneur William Hobson proclame la souveraineté britannique sur l’ensemble de la Nouvelle-Zélande. Ses proclamations furent ratifiées par le gouvernement britannique en octobre 1840. En vertu de la loi britannique, la Nouvelle-Zélande devint techniquement une partie de la colonie de la Nouvelle-Galles du Sud.
Quels chefs n’ont pas signé le traité de Waitangi ?
Taraia Ngakuti, une chef de Ngāti Tamaterā dans le Coromandel, était l’un des nombreux notables chefs qui a refusé de signer le traité de Waitangi .
Qu’est-ce qui était écrit dans le traité de Waitangi ?
Le Traité de Waitangi est un accord conclu en 1840 entre des représentants de la Couronne britannique et plus de 500 chefs maoris. Il aboutit à la déclaration de souveraineté britannique sur la Nouvelle-Zélande par le lieutenant-gouverneur William Hobson en mai 1840. La plupart des chefs signèrent une version en langue maorie du traité .
Pourquoi le traité de Waitangi est-il important aujourd’hui ?
Pourquoi le Traité est important Le Traité régit la relation entre les Maoris – les tangata whenua (peuple autochtone) – et tous les autres, et garantit que les droits des Maoris et des Pakeha (non-Maoris) sont protégés.
Combien de versions du traité existe-t-il ?
Là étaient deux versions du traité . L’un était en maori, l’autre était écrit en anglais. William Hobson a signé pour la reine Victoria, la reine d’Angleterre. Il a signé l’anglais et le maori versions .
Qu’est-ce que l’article 2 du traité de Waitangi ?
Article Deux Anglais : confirmé et garanti aux chefs ‘possession exclusive et non perturbée de leurs terres et domaines, forêts, pêcheries et autres propriétés’. La Couronne a demandé un droit exclusif de traiter avec les Maoris sur les transactions foncières.
Qu’est-ce que le Waitangi Day et pourquoi le célébrons-nous ?
Waitangi Day, la fête nationale de la Nouvelle-Zélande, commémore la signature originale – le 6 février 1840 – du traité de Waitangi. Des cérémonies ont lieu à Waitangi et ailleurs pour commémorer la signature du traité.
Pourquoi le traité de Waitangi est-il important pour les soins infirmiers ?
Le Traité de Waitangi donne une assurance pour les deux infirmière et le patient qu’ils travailleront ensemble pour préserver et améliorer de meilleurs résultats de santé. La protection est la plus important principe de infirmières dans la pratique parce qu’il s’agit d’essayer de protéger l’état de santé des Maoris.
Pourquoi y a-t-il deux versions du traité de Waitangi ?
Le Traité de Waitangi possède deux des textes. Les Maoris version n’est pas un exact Traduction des Anglais. Certaines personnes soutiennent que là sont deux traités : te Tiriti, le Maori version et le Traité l’anglais version . A l’époque le Traité a été signé, on ne sait pas dans quelle mesure il a été tenu compte du libellé précis.